Difference between revisions of "Tuttut's cess to him!"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchLine 6: | Line 6: | ||
* '''''tutto cessa'':''' (''Italian'') everything comes to an end → '''every telling has a taling''' on [[Page 213]] | * '''''tutto cessa'':''' (''Italian'') everything comes to an end → '''every telling has a taling''' on [[Page 213]] | ||
+ | |||
+ | *'''tutto un cesso:''' (''Italian colloqiual'') a real dump, a complete mess (literally 'all a latrine') |
Latest revision as of 12:04, 30 June 2020
- Tuttut: sound of disapproval and a stuttering reference to the Egyptian boy-pharoah Tutankhamen
- bad cess to him: (Hiberno-English) bad luck to him
- Tut’s [Tutankhamen’s] curse on him
- tutto cessa: (Italian) everything comes to an end → every telling has a taling on Page 213
- tutto un cesso: (Italian colloqiual) a real dump, a complete mess (literally 'all a latrine')