Difference between revisions of "Erse"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(erse solid -> earth-solid -> earth-soiled)
m
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
* '''Erse''' (''pron'' ûrs): synonym for Irish Gaelic and sometimes also for Scottish Gaelic
 
* '''Erse''' (''pron'' ûrs): synonym for Irish Gaelic and sometimes also for Scottish Gaelic
  
* '''erst''': once; formerly; at first
+
* '''ers:''' (''Scots''): arse, buttocks
  
 
* '''erse solid''': arse-soiled (see [[entailed]] 003.19)
 
* '''erse solid''': arse-soiled (see [[entailed]] 003.19)
  
* '''erse solid''': earth-solid; earth-soiled
+
* '''erse solid''': earth-solid; earth-soiled → [[Eve and Adam's|Adam]]
** '''Genesis 27:25:''' "And the LORD God formed man of the '''dust of the ground''', and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul."
+
** '''Genesis 2:7:''' "And the LORD God formed man of the '''dust of the ground''', and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul."
 +
 
 +
* '''ars:''' (''Latin''): art, skill
 +
 
 +
* '''erst''': once; formerly; at first
  
 
* '''ere''': Before; i.e., before the fall, he was a solid man
 
* '''ere''': Before; i.e., before the fall, he was a solid man

Latest revision as of 17:03, 25 September 2009

  • Erse (pron ûrs): synonym for Irish Gaelic and sometimes also for Scottish Gaelic
  • ers: (Scots): arse, buttocks
  • erse solid: arse-soiled (see entailed 003.19)
  • erse solid: earth-solid; earth-soiled → Adam
    • Genesis 2:7: "And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul."
  • ars: (Latin): art, skill
  • erst: once; formerly; at first
  • ere: Before; i.e., before the fall, he was a solid man