Difference between revisions of "Assiegates"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(added Assignates, Assignation, Refs)
(Entry from "La Langue de Rabelais")
Line 1: Line 1:
* '''aze gaye:''' (''French'') a type of lance → Lazare Sainéan, ''La Langue de Rabelais'' (Paris 1922)
+
* '''aze gaye:''' (''French'') a type of lance
 +
** ''"Aze gaye, zagaie... nom de lance". ("Aze gaye, zagaie... a name of a spear").''
 +
*** [http://www.archive.org/stream/lalanguederabela01sain#page/71 Lazare Sainéan, La Langue de Rabelais, Vol.1, p. 71 (Paris 1922)]
  
 
* '''assegai:''' a South African spear
 
* '''assegai:''' a South African spear

Revision as of 14:41, 15 April 2010

  • assegai: a South African spear
  • siege
  • assiege: to besiege
  • assiéger: (French) to besiege
  • seagates ?
  • Aussie: an Australian → note the following reference to boomeringstroms (i.e. boomerangs)
  • Assignment: assign or distribute property, tasks or duties
  • Assignation: Alotment (see above)
  • Assignation:A secret forbiden meeting, between close conspirators particulaly lovers.
  • Assignates: French paper currency that did not bear interest ie usury, countefited by the Bank of England enmass lead to a colapse of French finances during the revolution.. connecting to Ezra Pound's influence of 'usuriocracy', and influence of Alexander del Mar's study of the history of banking