Difference between revisions of "It's allavalonche that blows nopussy food"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search (New page: * '''It’s an ill wind that blows nobody good:''' (''proverb'') see Third Part of Henry VI 2.5.55: ""Ill blows the wind that profits nobody" * '''avalanche:''' Issy’s room is under the...) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
* '''cat food''' | * '''cat food''' | ||
+ | |||
+ | * '''nobody's food:''' Forbidden Fruit, identified in many legends as apples → Avalon means Apple-Land |
Latest revision as of 10:13, 5 December 2010
- It’s an ill wind that blows nobody good: (proverb) see Third Part of Henry VI 2.5.55: ""Ill blows the wind that profits nobody"
- avalanche: Issy’s room is under the pitched roof at the top of the inn, as though it is up in the Alps
- Avalon: the Otherworld of Arthurian legend
- à l’aval: (French) downstream
- a hell of a lunch
- cat food
- nobody's food: Forbidden Fruit, identified in many legends as apples → Avalon means Apple-Land