Difference between revisions of "Lucydlac"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(New page: 'Lucy', the female name, comes from 'luce', 'lux', that is, light. The image here, the shining lake in a high valley, evokes the hermit's hands enclosing the stream water, reinforcing the...)
 
 
Line 1: Line 1:
 
+
'Lucy', the female name, comes from 'luce', 'lux', that is, light (and Lucia being also the name of Joyce's daughter). The image here, the shining lake in a high valley, evokes the hermit's hands enclosing the stream water, reinforcing the imagery of the masculine mountain (Finn-HCE turned into one some chapters ago) with the feminine water-lake-river.
'Lucy', the female name, comes from 'luce', 'lux', that is, light. The image here, the shining lake in a high valley, evokes the hermit's hands enclosing the stream water, reinforcing the imagery of the masculine mountain (Finn-HCE turned into one some chapters ago) with the feminine water-lake-river.
 
  
 
Of course, it could be read also as 'lucid lake' (lac is Fr)
 
Of course, it could be read also as 'lucid lake' (lac is Fr)

Latest revision as of 09:37, 13 March 2012

'Lucy', the female name, comes from 'luce', 'lux', that is, light (and Lucia being also the name of Joyce's daughter). The image here, the shining lake in a high valley, evokes the hermit's hands enclosing the stream water, reinforcing the imagery of the masculine mountain (Finn-HCE turned into one some chapters ago) with the feminine water-lake-river.

Of course, it could be read also as 'lucid lake' (lac is Fr)