Difference between revisions of "Poussepousse pousseypram"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m (style)
m
Line 8: Line 8:
  
 
* '''pousse pousse pousseyprams''' → it is possible that ''pousseypram'' is a mistranscription of Joyce's ''pousseyprams''
 
* '''pousse pousse pousseyprams''' → it is possible that ''pousseypram'' is a mistranscription of Joyce's ''pousseyprams''
 +
 +
[[Category: stuttering]]
 +
[[Category: French phrases]]

Revision as of 14:40, 26 June 2012

  • pousser: (French) to push
  • push-pram: a wheelchair for crippled war veterans
  • puss-puss: hypocorism for catTip
  • p-p-pousse... → a stutter, which is always a sign of HCE's guilt in FW
  • pousse pousse pousseyprams → it is possible that pousseypram is a mistranscription of Joyce's pousseyprams