Difference between revisions of "Breathing on the void of to be"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
(Genesis 1.2)
 
Line 1: Line 1:
"then The Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being." (Genesis 2:7)
+
* "then The Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being." (''Genesis'' 2:7)
 +
 
 +
*"And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God moved over the waters. " (''Genesis'' 1.2)
 +
 
 +
* '''ruach:''' (''Hebrew'' רוּח) breath, wind, soul, spirit
 +
 
 +
[[Category: Old Testament]]

Latest revision as of 19:41, 28 June 2012

  • "then The Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being." (Genesis 2:7)
  • "And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God moved over the waters. " (Genesis 1.2)
  • ruach: (Hebrew רוּח) breath, wind, soul, spirit