Difference between revisions of "Arundgirond"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
m
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Nursery rhyme: 'Ring Around the Rosie' (supposedly about the Black Plague).
+
*''' Arun:''' a river in Southern England
 +
* '''Gironde:''' a river in southern France
 +
* '''around'''
 +
* '''a run'''
 +
* '''giro:''' (''Italian'') turn, tour, rotation
 +
* '''rund:''' (''Geman'') round
 +
* '''rond:''' (''French'') round
 +
* '''arundo:''' (''Latin'') reed; fishing rod
  
Arund: around
+
* '''Ring Around the Rosie:''' Nursery rhy,e  (supposedly about the Black Plague). → [[aringarouma]]
  
Giro: spinning, circle; spiral: gyroplane. Gyroscopic (Greek guro-, circular, from guros, circle). A 'gire' is a circular or spiral form.
 
  
Blood (re)circulation.
+
* Given the allusions to May Day rites ("[[And they crowned her their chariton queen, all the maids. Of the may?]]") and marriages ("[[marritime]]'), this description of Anna running "arundgirond" (in a circle) but also "in a waveney lyne" and a spiral ('gire') suggests she is encircling a May Pole:
 +
[[Category: Rivers]]

Latest revision as of 13:48, 26 August 2012

  • Arun: a river in Southern England
  • Gironde: a river in southern France
  • around
  • a run
  • giro: (Italian) turn, tour, rotation
  • rund: (Geman) round
  • rond: (French) round
  • arundo: (Latin) reed; fishing rod
  • Ring Around the Rosie: Nursery rhy,e (supposedly about the Black Plague). → aringarouma