Difference between revisions of "Prostituta in herba"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(prostituta in herba)
 
(postituta in herba: (Latin) dishonored in the grass, prostituted in the grass)
Line 1: Line 1:
* '''postituta in herba:''' (''Latin'') dishonored in the grass, prostituted in the grass
+
"prostituta in herba" could have a meaning like the Italian: "prostituta in erba", meaning "young prostitute", "novice prostitute".
* '''postituta:''' (''Italian'') prostitute
 
* '''anguis in herba:'''  (''Latin'') snake in the grass
 

Revision as of 09:17, 30 September 2013

"prostituta in herba" could have a meaning like the Italian: "prostituta in erba", meaning "young prostitute", "novice prostitute".