Difference between revisions of "Prostituta in herba"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchLine 4: | Line 4: | ||
− | "prostituta in herba" could have a meaning like the Italian: "prostituta in erba", meaning "young prostitute", "novice prostitute" | + | "prostituta in herba" could have a meaning like the Italian: "prostituta in erba", meaning "young prostitute", "novice prostitute", "prostitute on making" |
Revision as of 09:18, 15 October 2013
Litteraly meaning: "prostitute on the grass" prostitute (Latin): prostitute herba (Latin): grass
"prostituta in herba" could have a meaning like the Italian: "prostituta in erba", meaning "young prostitute", "novice prostitute", "prostitute on making"