Difference between revisions of "Pool the begg"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchm (style) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
* '''Poolbeg Lighthouse:''' a lighthouse at the entrance to Dublin harbour | * '''Poolbeg Lighthouse:''' a lighthouse at the entrance to Dublin harbour | ||
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl001300130501&q1=Poolbeg A Finnegans Wake Gazetteer] | ** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl001300130501&q1=Poolbeg A Finnegans Wake Gazetteer] | ||
+ | |||
+ | * '''pool the begg and pass the kish:''' "Praise the lord and pass the biscuits," southern American idiom used at mealtime | ||
* '''Begg:''' James Begg, a fishmonger in Kingstown (now Dún Laoghaire), Dublin → continuing the fishy theme of this paragraph | * '''Begg:''' James Begg, a fishmonger in Kingstown (now Dún Laoghaire), Dublin → continuing the fishy theme of this paragraph | ||
Line 9: | Line 11: | ||
* '''bag''' → the Hen's [[nabsack]] at [[Page_11|FW 011.19]] | * '''bag''' → the Hen's [[nabsack]] at [[Page_11|FW 011.19]] | ||
+ | |||
+ | [[Category: Geography of Dublin]] |
Latest revision as of 14:19, 21 May 2016
- Poolbeg Lighthouse: a lighthouse at the entrance to Dublin harbour
- pool the begg and pass the kish: "Praise the lord and pass the biscuits," southern American idiom used at mealtime
- Begg: James Begg, a fishmonger in Kingstown (now Dún Laoghaire), Dublin → continuing the fishy theme of this paragraph
- poule: (French) hen → the Hen, Biddy Doran, who appears at FW 011.08