Difference between revisions of "Sharpen his pillowscone"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m (style)
Line 16: Line 16:
 
* '''Genesis 28.11:''' And he [Jacob] lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep"
 
* '''Genesis 28.11:''' And he [Jacob] lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep"
  
* '''Bier''' '''''G''''' Beer
+
* '''Bier:''' (''German'') Beer
 
**'''Tap up his bier:''' Get him a beer from the tap
 
**'''Tap up his bier:''' Get him a beer from the tap

Revision as of 06:54, 8 December 2006

  • Sharpen his pillowscone, tap up his bier → the third of four comments by the Four Old Men (×)
  • pillow
  • pillowstone: grave marker
  • pillar stone: a pillar-shaped monument or memorial stone
  • stone → associated in FW with Shaun
  • Scone: a place in Scotland; the Stone of Scone was supposedly the Lia Fáil, or Stone of Destiny, a monolith taken from Tara which roared its approbation when the true High King of Ireland was crowned; it is now the Coronation Stone in Westminster Abbey
  • scone: a type of bun or cake
  • Genesis 28.11: And he [Jacob] lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep"
  • Bier: (German) Beer
    • Tap up his bier: Get him a beer from the tap