Difference between revisions of "Fe fo fom!"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search (annotations) |
|||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ' | + | * '''Fee! Fie! Foe! Fum!''' → from the English fairy tale ''Jack and the Beanstalk'': |
− | I smell the blood of an Englishman. | + | :''Fee! Fie! Foe! Fum!'' |
− | Be he live or be he dead, | + | :''I smell the blood of an Englishman.'' |
− | I'll grind his bones to make | + | :''Be he 'live, or be he dead,'' |
+ | :''I'll grind his bones to make my bread.'' | ||
+ | :* [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_and_the_Beanstalk Wikipedia] | ||
+ | :* '''Fie, foh and fum:''' ''King Lear'' 3.4.186-187: "His word was still, ‘Fie, foh and fum, I smell the blood of a British man’." | ||
+ | :* '''''[[Ulysses]]'' 045.01-02:''' "Feefawfum. I zmellz de bloodz odz an Iridzman." | ||
− | ( | + | * '''fé:''' (''Rhaeto-Romanic'') faith |
+ | |||
+ | * '''fö:''' (''Rhaeto-Romanic'') fire | ||
+ | |||
+ | * '''fom:''' (''Rhaeto-Romanic'') hunger | ||
+ | |||
+ | [[Category: Nursery rhymes]] |
Latest revision as of 09:08, 13 September 2006
- Fee! Fie! Foe! Fum! → from the English fairy tale Jack and the Beanstalk:
- Fee! Fie! Foe! Fum!
- I smell the blood of an Englishman.
- Be he 'live, or be he dead,
- I'll grind his bones to make my bread.
- fé: (Rhaeto-Romanic) faith
- fö: (Rhaeto-Romanic) fire
- fom: (Rhaeto-Romanic) hunger