Difference between revisions of "Sinse of the world"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
*Sence of the world
+
* '''in nay sense of the word:''' in any meaning whatever
*Sins of the world
+
* '''sense of the world'''
*sense of the word (meaning)
+
* '''sins of the world:'''  "And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world." (''John'' 2.2)
 +
* '''since of the wor(l)d:''' (history of the world/word; word history; philology)
 +
* '''Sinne''' (''German''):  sense, i.e. any sense of the word

Latest revision as of 17:42, 13 May 2013

  • in nay sense of the word: in any meaning whatever
  • sense of the world
  • sins of the world: "And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world." (John 2.2)
  • since of the wor(l)d: (history of the world/word; word history; philology)
  • Sinne (German): sense, i.e. any sense of the word