Difference between revisions of "Plaine of my Elters"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
* '''Magh nEalta:''' (''Irish'') Plain of Flocks → variously rendered into English as Moynalty, Moynelta, Moyelta etc; the plain north of the Dublin Mountains, where the legendary Irish colonizer Parthalón settled until he and his people were wiped out by a plague
 
* '''Magh nEalta:''' (''Irish'') Plain of Flocks → variously rendered into English as Moynalty, Moynelta, Moyelta etc; the plain north of the Dublin Mountains, where the legendary Irish colonizer Parthalón settled until he and his people were wiped out by a plague
 +
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl.MinkGazetteer.p0460&q1=Magh A Finnegans Wake Gazetteer]
  
 
* '''Eltern:''' (''German'') parents
 
* '''Eltern:''' (''German'') parents
 +
 +
* '''elders'''
  
  
 
[[Category:Irish phrases]]
 
[[Category:Irish phrases]]
 
[[Category:German phrases]]
 
[[Category:German phrases]]

Latest revision as of 10:18, 4 November 2010

  • Magh nEalta: (Irish) Plain of Flocks → variously rendered into English as Moynalty, Moynelta, Moyelta etc; the plain north of the Dublin Mountains, where the legendary Irish colonizer Parthalón settled until he and his people were wiped out by a plague
  • Eltern: (German) parents
  • elders