Difference between revisions of "Prankquean"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
 
Line 26: Line 26:
 
[[Category:Irish phrases]]
 
[[Category:Irish phrases]]
 
[[Category:Dutch phrases]]
 
[[Category:Dutch phrases]]
 +
[[Category: opera]]

Latest revision as of 11:25, 8 August 2012

  • praushkeen: (Anglo-Irish) a coarse apron worn while sowing or gathering potatoes, etc
  • práiscín: (Irish) a coarse apron, especially one with many pockets; a shoemaker's apron; a rag; a clout; a bag containing potato sets for planting
  • Brangäne: Isolde’s maid and mother-figure → ALP
  • prank: trick, practical joke; frolic
  • prank: to dress or adorn showily; to prink; to show off
  • quean: (archaic) a strumpet, harlot, whore; a woman of worthless character; a saucy girl
  • queen
  • kween: (Dutch) a barren cow
  • Prig Queen