Difference between revisions of "Ualu Ualu Ualu!"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchm |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | * '''uall:''' (''Irish'') wail; howl; yell | ||
+ | |||
+ | * '''wylo:''' (''Welsh'') to cry; to weep | ||
+ | |||
+ | * '''ololu:''' (''Greek'') a triumphant cry to Athene → Homer, ''Iliad'' 6:301 → Herodotus, ''The Histories'' 4:189:3 &rarr: Robert Graves, ''The Greek Myths'' 8:1 | ||
+ | |||
+ | * '''hallelu:''' (''Hebrew'') a cry of triumph or joy from which ''Hallelujah'' is derived (and possibly also the Greek ''ololu'') | ||
+ | |||
* '''Hello hello hello!''' | * '''Hello hello hello!''' | ||
* '''éalú''': (''Irish'') escape; evasion; elopement; exit; retreat; ebb | * '''éalú''': (''Irish'') escape; evasion; elopement; exit; retreat; ebb | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* '''Úalu Úalu Úalu!:''' these diacritical marks have been added in Danis Rose and John O'Hanlon's critally emended edition of FW (see also [[Quaouauh]]) | * '''Úalu Úalu Úalu!:''' these diacritical marks have been added in Danis Rose and John O'Hanlon's critally emended edition of FW (see also [[Quaouauh]]) |
Revision as of 07:38, 28 October 2010
- uall: (Irish) wail; howl; yell
- wylo: (Welsh) to cry; to weep
- ololu: (Greek) a triumphant cry to Athene → Homer, Iliad 6:301 → Herodotus, The Histories 4:189:3 &rarr: Robert Graves, The Greek Myths 8:1
- hallelu: (Hebrew) a cry of triumph or joy from which Hallelujah is derived (and possibly also the Greek ololu)
- Hello hello hello!
- éalú: (Irish) escape; evasion; elopement; exit; retreat; ebb
- Úalu Úalu Úalu!: these diacritical marks have been added in Danis Rose and John O'Hanlon's critally emended edition of FW (see also Quaouauh)