Difference between revisions of "Ualu Ualu Ualu!"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
m
 
Line 14: Line 14:
  
 
* '''Waga ! Woge, du Welle''' the song of teh Rhinemaidens in Wagner's  ''Das Rheingold''
 
* '''Waga ! Woge, du Welle''' the song of teh Rhinemaidens in Wagner's  ''Das Rheingold''
 
+
* '''Ualu Ualu Ualu:''' sound of an oldfashioned car klaxon
 
[[Category: opera]]
 
[[Category: opera]]

Latest revision as of 15:14, 10 November 2013

  • uall: (Irish) wail; howl; yell
  • wylo: (Welsh) to cry; to weep
  • ololu: (Greek) a triumphant cry to Athene → Homer, Iliad 6:301 and Odyssey 4:767 → Herodotus, The Histories 4:189:3 &rarr: Robert Graves, The Greek Myths 8:1
  • hallelu: (Hebrew) a cry of triumph or joy from which Hallelujah is derived (and possibly also the Greek ololu)
  • Hello hello hello!
  • éalú: (Irish) escape; evasion; elopement; exit; retreat; ebb
  • Úalu Úalu Úalu!: these diacritical marks have been added in Danis Rose and John O'Hanlon's critally emended edition of FW (see also Quaouauh!)
  • Waga ! Woge, du Welle the song of teh Rhinemaidens in Wagner's Das Rheingold
  • Ualu Ualu Ualu: sound of an oldfashioned car klaxon