Difference between revisions of "Page 214"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
Line 14: Line 14:
 
  but husheth the lethest zswound. Oronoko ! What's your trouble?
 
  but husheth the lethest zswound. Oronoko ! What's your trouble?
 
  Is that the great Finnleader himself in his joakimono on his statue
 
  Is that the great Finnleader himself in his joakimono on his statue
  riding the high horse there forehengist? Father of Otters, it is
+
  riding the high horse there forehengist? Father of [[Otters]], it is
 
  himself! Yonne there! Isset that? On Fallareen Common? You're
 
  himself! Yonne there! Isset that? On Fallareen Common? You're
 
  thinking of Astley's Amphitheayter where the bobby restrained
 
  thinking of Astley's Amphitheayter where the bobby restrained

Revision as of 04:32, 26 December 2005

TOC

Page 213 Page 215

beads went bobbing till she rounded up lost histereve with a
marigold and a cobbler's candle in a side strain of a main drain
of a manzinahurries off Bachelor's Walk. But all that's left to the
last of the Meaghers in the loup of the years prefixed and between
is one kneebuckle and two hooks in the front. Do you tell me.
that now? I do in troth. Orara por Orbe and poor Las Animas!
Ussa, Ulla, we're umbas all! Mezha, didn't you hear it a deluge of
times, ufer and ufer, respund to spond? You deed, you deed! I
need, I need! It's that irrawaddyng I've stoke in my aars. It all
but husheth the lethest zswound. Oronoko ! What's your trouble?
Is that the great Finnleader himself in his joakimono on his statue
riding the high horse there forehengist? Father of Otters, it is
himself! Yonne there! Isset that? On Fallareen Common? You're
thinking of Astley's Amphitheayter where the bobby restrained
you making sugarstuck pouts to the ghostwhite horse of the
Peppers. Throw the cobwebs from your eyes, woman, and spread
your washing proper! It's well I know your sort of slop. Flap!
Ireland sober is Ireland stiff Lord help you, Maria, full of grease,
the load is with me! Your prayers. I sonht zo! Madammangut!
Were you lifting your elbow, tell us, glazy cheeks, in Conway's
Carrigacurra canteen? Was I what, hobbledyhips? Flop! Your
rere gait's creakorheuman bitts your butts disagrees. Amn't I
up since the damp dawn, marthared mary allacook, with Corri-
gan's pulse and varicoarse veins, my pramaxle smashed, Alice
Jane in decline and my oneeyed mongrel twice run over, soaking
and bleaching boiler rags, and sweating cold, a widow like me,
for to deck my tennis champion son, the laundryman with the
lavandier flannels? You won your limpopo limp fron the husky
hussars when Collars and Cuffs was heir to the town and your
slur gave the stink to Carlow. Holy Scamander, I sar it again!
Near the golden falls. Icis on us! Seints of light! Zezere! Subdue
your noise, you hamble creature! What is it but a blackburry
growth or the dwyergray ass them four old codgers owns. Are
you meanam Tarpey and Lyons and Gregory? I meyne now,
thank all, the four of them, and the roar of them, that draves
that stray in the mist and old Johnny MacDougal along with