Difference between revisions of "Sosie"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search (annotations) |
m (style) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | * ' | + | * '''sosie:''' (''French'') [[twins|twin]] → [[Issy|Issy's]] two personalities → the zodiacal sign Gemini? |
− | * ' | + | * '''so sie:''' (''German'') so she → '''so sie ses...''' = "so she says" |
− | * Susie: Susanna, a young woman in the book of Daniel; like Swift's Stella & Vanessa, she was the subject of older men's advances | + | * '''Susie:''' Susanna, a young woman in the book of Daniel; like Swift's Stella & Vanessa, she was the subject of older men's advances |
** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl001600160363&q1=Susanna Third Census of Finnegans Wake] | ** [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/JoyceColl/JoyceColl-idx?type=turn&entity=JoyceColl001600160363&q1=Susanna Third Census of Finnegans Wake] | ||
− | * saucy: arousing sexual desire; lascivious | + | * '''saucy:''' arousing sexual desire; lascivious |
Revision as of 10:39, 22 September 2006
- so sie: (German) so she → so sie ses... = "so she says"
- Susie: Susanna, a young woman in the book of Daniel; like Swift's Stella & Vanessa, she was the subject of older men's advances
- saucy: arousing sexual desire; lascivious