Difference between revisions of "Be redtom"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
Line 9: Line 9:
 
* '''by red time:''' (i.e., by sunset, or if the rain signifies stormy weather, it is morning according to "red in the morning, sailors take warning")
 
* '''by red time:''' (i.e., by sunset, or if the rain signifies stormy weather, it is morning according to "red in the morning, sailors take warning")
  
* '''be red tom:''' Grace O'Malley is often pictured with red hair + tom could be a reference to her taking on masculine qualities, as in 'tomboy'
+
* '''be red tom:''' Grace O'Malley is often pictured with red hair + tom could be a reference to her taking on masculine qualities, as in 'tomboy' + a symbol of Ireland here as taking up the Irish component of the Tom, Dick, and Harry motif, see for example on page → [[Touchole Fitz Tuomush]], i.e., here she converts to Shem-Shaun

Revision as of 00:21, 9 February 2020

  • be damned!
  • Dermot: Diarmuid; in the Finnian tradition of Irish mythology, Diarmuid and Gráinne are the counterparts of Tristan and Isolde; Diarmuid was the nephew of the Irish hero Finn Mac Cool; Gráinne, the daughter of the High King, had been promised to Finn, but when she saw that he was too old she cast a love spell on Diarmuid and the two eloped; they ran away but Finn's pursuit prevented them from spending two consecutive nights in the same place; megalithic monuments in Ireland are still referred to as "the bed of Grainne and Diarmuid"
  • by bedtime
  • by red time: (i.e., by sunset, or if the rain signifies stormy weather, it is morning according to "red in the morning, sailors take warning")
  • be red tom: Grace O'Malley is often pictured with red hair + tom could be a reference to her taking on masculine qualities, as in 'tomboy' + a symbol of Ireland here as taking up the Irish component of the Tom, Dick, and Harry motif, see for example on page → Touchole Fitz Tuomush, i.e., here she converts to Shem-Shaun