Difference between revisions of "When I tum meoptics"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
(New page: The rhythm of the text is set to the song, "The Shandon Bells":<br> With deep affection and recollection, I often think of those Shandon bells. Whose sounds so wild would, in days of c...)
 
(turn myopic)
Line 1: Line 1:
The rhythm of the text is set to the song, "The Shandon Bells":<br>
+
* '''turn my optics:''' turn my eyes
 +
*  '''turn myopic:''' become myopic
 +
[[Category:blindness]]
 +
[[Category:Song lyrics]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
* The rhythm of the text is set to the song, "The Shandon Bells", an Irish song (1860) by Francis Sylvester Mahon:<br>
 
  With deep affection and recollection,
 
  With deep affection and recollection,
 
   I often think of those Shandon bells.
 
   I often think of those Shandon bells.
 
  Whose sounds so wild would, in days of childhood,
 
  Whose sounds so wild would, in days of childhood,
 
   Fling round my cradle their magic spells.
 
   Fling round my cradle their magic spells.

Revision as of 07:04, 28 July 2012

  • turn my optics: turn my eyes
  • turn myopic: become myopic


  • The rhythm of the text is set to the song, "The Shandon Bells", an Irish song (1860) by Francis Sylvester Mahon:
With deep affection and recollection,
 I often think of those Shandon bells.
Whose sounds so wild would, in days of childhood,
 Fling round my cradle their magic spells.