Difference between revisions of "Page 213"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
Line 29: Line 29:
 
  embraced between them. Else I'd have sprinkled and folded them
 
  embraced between them. Else I'd have sprinkled and folded them
 
  only. And I'll tie my butcher's apron here. It's suety yet. The
 
  only. And I'll tie my butcher's apron here. It's suety yet. The
  strollers will pass it by. [[Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to the fire and this for the code, the convent napkins,twelve, one
+
  strollers will pass it by. [[6,10,9,1,12,1|Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to]]
baby's shawl.|Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to]]
+
  [[6,10,9,1,12,1|the fire and this for the code, the convent napkins, twelve, one]]
  [[Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to the fire and this for the code, the convent napkins,twelve, one
+
  [[6,10,9,1,12,1|baby's shawl]]. Good mother Jossiph knows, she said. Whose
baby's shawl.|the fire and this for the code, the convent napkins,twelve, one]]
 
  [[Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to the fire and this for the code, the convent napkins,twelve, one
 
baby's shawl.|baby's shawl.]] Good mother Jossiph knows, she said. Whose
 
 
  head? Mutter snores? Deataceas! [[Wharnow]] are [[alle]] her childer,
 
  head? Mutter snores? Deataceas! [[Wharnow]] are [[alle]] her childer,
 
  say? In kingdome gone or power to come or gloria be to them
 
  say? In kingdome gone or power to come or gloria be to them

Revision as of 18:04, 12 January 2006

TOC

Page 212 Page 214

Dichter and Lefanu (Sheridan's) old House by the Coachyard and
Mill (J.) On Woman with Ditto on the Floss. Ja, a swamp for Alt-
muehler and a stone for his flossies ! I know how racy they move
his wheel. My hands are blawcauld between isker and suda like
that piece of pattern chayney there, lying below. Or where is it?
Lying beside the sedge I saw it. Hoangho, my sorrow, I've lost
it! Aimihi! With that turbary water who could see? So near and
yet so far! But O, gihon! I lovat a gabber. I could listen to maure
and moravar again. Regn onder river. Flies do your float. Thick
is the life for mere.
    Well, you know or don't you kennet or haven't I told you 
every telling has a taling and that's the he and the she of it. Look,
look, the dusk is growing! My branches lofty are taking root.
And my cold cher's gone ashley. Fieluhr? Filou! What age is at?
It saon is late. 'Tis endless now senne eye or erewone last saw
Waterhouse's clogh. They took it asunder, I hurd thum sigh.
When will they reassemble it? O, my back, my back, my bach!
I'd want to go to Aches-les-Pains. Pingpong! There's the Belle
for Sexaloitez! And Concepta de Send-us-pray! Pang! Wring out
the clothes! Wring in the dew! Godavari, vert the showers! And
grant thaya grace! Aman. Will we spread them here now? Ay,
we will. Flip ! Spread on your bank and I'll spread mine on mine.
Flep! It's what I'm doing. Spread ! It's churning chill. Der went is
rising. I'll lay a few stones on the hostel sheets. A man and his bride
embraced between them. Else I'd have sprinkled and folded them
only. And I'll tie my butcher's apron here. It's suety yet. The
strollers will pass it by. Six shifts, ten kerchiefs, nine to hold to
the fire and this for the code, the convent napkins, twelve, one
baby's shawl. Good mother Jossiph knows, she said. Whose
head? Mutter snores? Deataceas! Wharnow are alle her childer,
say? In kingdome gone or power to come or gloria be to them
farther? Allalivial, allalluvial! Some here, more no more, more
again lost alla stranger. I've heard tell that same brooch of the
Shannons was married into a family in Spain. And all the Dun-
ders de Dunnes in Markland's Vineland beyond Brendan's herring
pool takes number nine in yangsee's hats. And one of Biddy's