Difference between revisions of "A bockalips"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
a bockalips ... guenesis: apocalypse/genesis (last/first book of the bible)
+
* '''Apocalypse:''' the last book of the Bible, dealing with the end of the world → contrasted with [[guenesis]] in the following line
 +
 
 +
* '''bottle'''
 +
 
 +
* '''bucket'''
 +
 
 +
* '''pucker one's lips:''' to prepare one's lips to give or receive a kiss
 +
 
 +
* '''bocca:''' (''Italian'') mouth
 +
 
 +
* '''Bock:''' a strong Bavarian beer
 +
 
 +
* '''bocal:''' a glass bottle or jar with a short wide neck
 +
 
 +
* '''''[[Finnegan's Wake]]'':''' (''song'') "with a gallon of whiskey at his feet"
 +
 
 +
[[Category: Songs and lyrics]]
 +
[[Category:alcohol]]
 +
[[Category: Italian phrases]]

Latest revision as of 13:25, 21 May 2016

  • Apocalypse: the last book of the Bible, dealing with the end of the world → contrasted with guenesis in the following line
  • bottle
  • bucket
  • pucker one's lips: to prepare one's lips to give or receive a kiss
  • bocca: (Italian) mouth
  • Bock: a strong Bavarian beer
  • bocal: a glass bottle or jar with a short wide neck