Difference between revisions of "But fahr, be fear!"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchm |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
* '''fahr:''' (''German'') ride, go, travel (imperative singular) | * '''fahr:''' (''German'') ride, go, travel (imperative singular) | ||
+ | |||
+ | * '''far''' | ||
* '''fear:''' Thomas Aquinas's discussion of the fear of God is alluded to in the next line | * '''fear:''' Thomas Aquinas's discussion of the fear of God is alluded to in the next line | ||
* '''fear:''' (''Irish'') man | * '''fear:''' (''Irish'') man |
Latest revision as of 08:32, 28 April 2011
- Befor! Bifur!: see FW 215.18-19
- before
- fahr: (German) ride, go, travel (imperative singular)
- far
- fear: Thomas Aquinas's discussion of the fear of God is alluded to in the next line
- fear: (Irish) man