Difference between revisions of "In the name of Annah the Allmaziful"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
Line 3: Line 3:
 
*Turkish mazi: olden times
 
*Turkish mazi: olden times
 
*Anna in Anna Livia Plurabelle ([[ALP]])
 
*Anna in Anna Livia Plurabelle ([[ALP]])
 +
*"Allmaziful" contains the Maize Mother or Corn Mother.
 +
*Anna Perenna was an old Roman deity of the circle or "ring" of the year, as the name (per annum) clearly indicates.
 +
*Robert Graves in <i>The White Goddess</i>: "James Joyce playfully celebrates Anna's universality in his Anna Livia Plurabelle. And indeed if one needs a sinle, simple, inclusive name for the Great Goddess, Anna is the best choice."
 +
*In Irish mythology there is a Danaan goddess Ana or Anan.
 +
*'An' is Sumerian for 'heaven'.

Revision as of 13:16, 31 December 2005

  • Sutras of the Koran begin: 'In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate'
  • Turkish ana: mother
  • Turkish mazi: olden times
  • Anna in Anna Livia Plurabelle (ALP)
  • "Allmaziful" contains the Maize Mother or Corn Mother.
  • Anna Perenna was an old Roman deity of the circle or "ring" of the year, as the name (per annum) clearly indicates.
  • Robert Graves in The White Goddess: "James Joyce playfully celebrates Anna's universality in his Anna Livia Plurabelle. And indeed if one needs a sinle, simple, inclusive name for the Great Goddess, Anna is the best choice."
  • In Irish mythology there is a Danaan goddess Ana or Anan.
  • 'An' is Sumerian for 'heaven'.