Riverrun

From FinnegansWiki
Revision as of 03:23, 19 March 2012 by Pkorovin (talk | contribs) (rearrange, wikify/linkify)
Jump to navigationJump to search
  • Genesis 2:10: "And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads."
  • Revelation 22:1: "And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb."
  • Erinnerung: (German) remembrance; memory (i.e. a thing remembered)
  • watercourse → the Latinism-Saxonism of "river-run" becomes the Saxonism-Latinism of "water-course"
  • reverie: an undirected train of thoughts or fancies in meditation; mental abstraction; a fanciful notion; piece of music expressing mental abstraction
  • reverend: (informal) a member of the clergy
  • Reverend: (adj) 1. (initial capital letter) used as a title of respect applied or prefixed to the name of a member of the clergy or a religious order, cf. ALP's letter (FW 615 ff): "Dear. And we go on to Dirtdump. Reverend."; 2. worthy to be revered; entitled to reverence; 3. pertaining to or characteristic of the clergy
  • err: to make a mistake; to sin; to wander from the right way; to go astray
  • run (Old English) mystery, secret; advice, counsel; writing; a rune
    • river rune
  • ri- (Italian) Prefix used with verbal roots to mean repetition; re-, again
    • ricorso (Italian) = return → Vico’s ricorso storico (“historical return”)
  • riveran: (Italian Dialect) they will arrive
  • riverain: (adj) pertaining to a river or a riverbank; situated or dwelling on or near a river
  • riverain: (n) a district situated beside a river
  • reveries: (French) day-dreams; reveries; ravings; delusions
  • reverence: (French) curtsey
  • riverain: (French) inhabitant
  • Ragnarok: (Old Norse) fate of the gods; twilight of the gods; end of the world
  • River Jordan: a river in the Holy Land → Giordano Bruno, whose name means literally "Brown Jordan" → the River Liffey (FW 194.22 turfbrown mummy) → the Liffey as Dublin's sewer → jordan = a chamber-pot. Giordano wrote mnemonic works ( see Erinnerung above ).
  • water faucet: is there a washhand basin with a tap in the corner of HCE's bedroom? → the 1st of 7 elements in a circuit of HCE's bedroom
  • elvelop: (Norwegian) the course of the river, translates directly as riverrun (river - elv; run - lop (noun or imperative))
  • ALP
  • liv amhran: ( L/R split ) Liv ( Livy, Vico's "first loved" historian; Anna Livia Plurabelle; Lucia Joyce ) + Irish "sing".

Commentary

The first four paragraphs can be seen as a sort of prelude to FW; they offer possible answers to the questions where, when, what & how?

  • Where are we at all? and whenabouts in the name of space? - FW 558.33
  • Where are we? (1) In Dublin (2) In the master bedroom of the Mullingar House Hotel in Chapelizod, where the elderly landlord is just falling asleep at 11:32 pm
  • When are we? Back at the beginning of a new Viconian cycle, when salient events in history have not yet occurred
  • What is FW about? (1) The fall of man, and his subsequent rise again (2) the whole of human history and indeed the entire history of the World, of which the life of a single family or a single individual is a microcosm
  • How does this story unfold? By conflict between opposites, which are actually striving for reconciliation and union through their Brunonian conflict

The following four paragraphs seem to comprise a single Viconian cycle of four ages, so that the true beginning of the story occurs in the paragraph beginning Hurrah .... FW 6