Difference between revisions of "Footing the camp"

From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to search
 
(annotations)
 
Line 1: Line 1:
Wordplay on French 'Fout le camp': leave, fuck off.
+
* '''foutre le camp:''' (''French Slang'') to go, leave
 +
** '''fous le camp!''' fuck off! clear off! bugger off!
 +
 
 +
* '''fucking the cunt'''
 +
 
 +
* '''footing it:''' going on foot
 +
 
 +
* '''camp:''' (1) martial contest, combat; conflict; (2) an old form of the game of football
 +
 
 +
* '''Kampf:''' (''German'') struggle
 +
 
 +
 
 
[[category: French phrases]]
 
[[category: French phrases]]

Latest revision as of 02:25, 20 August 2006

  • foutre le camp: (French Slang) to go, leave
    • fous le camp! fuck off! clear off! bugger off!
  • fucking the cunt
  • footing it: going on foot
  • camp: (1) martial contest, combat; conflict; (2) an old form of the game of football
  • Kampf: (German) struggle