Difference between revisions of "Teary turty Taubling"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchm |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
* '''Täublein:''' (''German'') little dove → [[Issy]] | * '''Täublein:''' (''German'') little dove → [[Issy]] | ||
− | * '''taub:''' (''German'') deaf | + | * '''taub:''' (''German'') deaf → in FW Swift is often described as being deaf-and-dumb → see [[a teel of a tum|tum]] in the previous line |
* '''tub''' → ''A Tale of a Tub'' → [[a teel of a tum]] and [[Try Our Taal on a Taub]] | * '''tub''' → ''A Tale of a Tub'' → [[a teel of a tum]] and [[Try Our Taal on a Taub]] |
Revision as of 08:28, 20 October 2010
- Dear Dirty Dublin: Lady Sidney Morgan’s phrase
- teary: tearful, pathetic
- thirty
- turd: a lump of dung; a piece of shit
- Turteltaube: (German) turtledove → Issy → FW 005.17: hurtleturtled
- Täublein: (German) little dove → Issy
- taub: (German) deaf → in FW Swift is often described as being deaf-and-dumb → see tum in the previous line
- tub → A Tale of a Tub → a teel of a tum and Try Our Taal on a Taub