Difference between revisions of "A bockalips"
From FinnegansWiki
Jump to navigationJump to searchLine 2: | Line 2: | ||
* '''bottle''' | * '''bottle''' | ||
+ | |||
+ | * '''bucket''' | ||
* '''pucker one's lips:''' to prepare one's lips to give or receive a kiss | * '''pucker one's lips:''' to prepare one's lips to give or receive a kiss |
Latest revision as of 12:25, 21 May 2016
- Apocalypse: the last book of the Bible, dealing with the end of the world → contrasted with guenesis in the following line
- bottle
- bucket
- pucker one's lips: to prepare one's lips to give or receive a kiss
- bocca: (Italian) mouth
- Bock: a strong Bavarian beer
- bocal: a glass bottle or jar with a short wide neck
- Finnegan's Wake: (song) "with a gallon of whiskey at his feet"